vaches grasses - tradução para francês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:     

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

vaches grasses - tradução para francês

Истина в вине (фильм); Adieu, plancher des vaches!

vaches grasses      
(vaches grasses [maigres])
изобилие [оскудение] ({ библ. })
Pour le moment, ils étaient dans la période des vaches maigres. (R. Rolland, Les Amies.) — Сейчас они как раз переживали пору оскудения.
... aussi longtemps que durera l'ère de vaches grasses, aucune inquiétude à avoir. Mais que viennent les vaches maigres, alors le tableau pourrait changer. (Revue de Paris.) — ... пока длится период процветания, никто не чувствует и тени беспокойства. Но первые же признаки кризиса вызовут полную перемену декораций.
- les sept vaches grasses et les sept vaches maigres
les sept vaches grasses et les sept vaches maigres      
семь голодных лет после семи лет изобилия ({ библ. })
vache         
1. {f}
1) корова
vache à lait {прям.}, {перен.} — дойная корова
vache laitière — молочная корова
vache de viande — мясная корова
une vache qui donne [qui frappe] de la corne — бодливая корова
vache marine — дюгонь
les vaches grasses — изобилие
les vaches maigres — оскудение, голод
la vache à Colas {уст.} — протестант
c'est la [une] vache dans le couloir {разг.} — нельзя не заметить, промахнуться невозможно ( о цели, в которую нельзя не попасть )
le plancher des vaches {разг.} — твердая земля, суша
croix de vache {арго} — шрам на лице предателя
manger [bouffer] de la vache enragée — терпеть нужду, лишения
prendre la vache et le veau — жениться на беременной
parler français comme une vache espagnole — коверкать французский язык
gros comme une vache — очень толстый, толстый как бочка
il pleut comme une vache qui pisse — льет как из ведра
se souler comme une vache {разг.} — вдрызг напиваться
en vache — исподтишка, злобно
coup (de pied) en vache — удар исподтишка
ruer en vache — ударить исподтишка
cela lui va comme un tablier à une vache — это ему (ей) пристало как корове седло
chacun son métier et les vaches seront bien gardées — все пойдет хорошо, если каждый будет заниматься своим делом
une vache n'y trouverait pas son veau {разг.} — сам черт ногу сломит
2) de la vache — говядина
3) выделанная коровья кожа; бурдюк
4) vache à eau — кожаный [парусиновый] мешок, сосуд из пластмассы
5) {уст.} толстая женщина; корова
6) {арго} полицейский
vache à roulettes — полицейский на велосипеде
7) {арго} унтер-офицер
8) {разг.} лодырь
9) {арго} предатель, доносчик
10) {разг.} дрянь, сволочь, подлец; злой человек; злодей
peau de vache — мразь, подонок, гад; шлюха, потаскуха
une vache de belle maison! — молодец!
faire la vache {прост.} — делать подлости
la vache de... — чертова...
11) un(e) vache de... {разг.} — 1) огромный; отличный 2) трудный
2. {adj} {разг.}
1) подлый, дрянной
se montrer vache — оказаться подлецом
2) строгий; жестокий, злой
être vache avec qn — круто обойтись с кем-либо
c'est vache — 1) вот не везет 2) это свинство
3) трудный ( о задаче ); крепкий ( об ударе )
4) мировой, замечательный
5) сопровождаемый побоями
3. {interj}
la vache! — черт возьми!

Wikipédia

Истина в вине

«Истина в вине» (фр. Adieu, plancher des vaches!) — «Прощай, насиженный шесток» или «Прощай, родная земля») — французский художественный фильм режиссёра Отара Иоселиани, снятый в 1999 году.

Exemplos do corpo de texto para vaches grasses
1. En échange, les pays s‘étaient engagés ŕ faire davantage de réserves en période de vaches grasses.
2. Au milieu des museaux soufflants de vaches grasses et des oies en liberté d‘une ferme banale.
3. Est–ce la fin de l‘insouciance? – Je ne parlerai pas d‘insouciance, mais la période de vaches grasses est effectivement révolue.
4. Nous noterons que la valeur présente de l‘action sera supérieure si sept années de vaches grasses sont suivies de sept mauvaises années plutôt que le scénario inverse.
5. Lorsque lancien ministre des Finances, Abdelatif Benachenhou, a introduit cette réforme en 2001 en créant le fonds de régulation des recettes budgétaires, lidée était de mettre de côté de 3 ŕ 5 dollars par exercice pendant les années des vaches grasses en prévision des années des vaches maigres.